„ungelogen“: Adverb ungelogenAdverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) without lying without lying ungelogen ungelogen exemples dafür habe ich ungelogen zehn Euro bezahlt I paid ten euros for that, and that’s no lie (oder | orod honest to God) I’m not lying when I tell you that I paid ten euros for that dafür habe ich ungelogen zehn Euro bezahlt
„guthaben“: transitives Verb guthabentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) have to one’s credit, have credit for have to one’s credit guthaben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH have credit for guthaben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH guthaben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH exemples er hat bei uns noch zehn Euro gut he still has ten euros credit with us er hat bei uns noch zehn Euro gut du hast noch eine Zigarette bei mir gut I still owe you a cigarette du hast noch eine Zigarette bei mir gut
„Schein“: Maskulinum Schein [ʃain]Maskulinum | masculine m <Schein(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) shine light glow blaze glimmer, light gleam, glint flash brightness, radiance, splendor, sheen, splendour brilliance shine Schein Lichtschein Schein Lichtschein light Schein der Sonne, Lampe etc Schein der Sonne, Lampe etc glow Schein gedämpfter, rötlicher Schein gedämpfter, rötlicher exemples im Schein des Abendhimmels in the glow of the evening sky im Schein des Abendhimmels blaze Schein heller, lodernder Schein heller, lodernder glimmer Schein Schimmer (faintoder | or od dim) light Schein Schimmer Schein Schimmer exemples im (oder | orod beim) trüben Schein einer Kerze in the dim light of a candle im (oder | orod beim) trüben Schein einer Kerze gleam Schein kurz aufleuchtender, funkelnder glint Schein kurz aufleuchtender, funkelnder Schein kurz aufleuchtender, funkelnder flash Schein Lichtstrahl Schein Lichtstrahl brightness Schein Glanz sheen Schein Glanz Schein Glanz radiance Schein stärker poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Schein stärker poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet splendor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schein splendour, brilliance britisches Englisch | British EnglishBr Schein Schein
„Schein“: Maskulinum ScheinMaskulinum | masculine m <Schein(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) semblance, appearance pretense, pretence, sham, show, make-believe appearance(sPlural | plural pl) Schein äußeres, trügerisches Bild semblance Schein äußeres, trügerisches Bild Schein äußeres, trügerisches Bild exemples Schein und Sein appearance(sPlural | plural pl) and reality Schein und Sein das ist leerer Schein that is of no real significance das ist leerer Schein der Schein trügt appearances can be deceptive der Schein trügt der Schein spricht gegen ihn appearances are against him der Schein spricht gegen ihn den Schein wahren (oder | orod aufrechterhalten, retten) to keep up appearances den Schein wahren (oder | orod aufrechterhalten, retten) man soll nie nach dem bloßen Schein urteilen you should never judge (only) by appearances man soll nie nach dem bloßen Schein urteilen ich habe mich durch den Schein täuschen lassen I let myself be deceived by appearances ich habe mich durch den Schein täuschen lassen dem Schein nach ist er nicht der Schuldige to all appearances he is not guilty dem Schein nach ist er nicht der Schuldige dem Scheine nach zu urteilen as far as appearances go, on the face of it, to judge from appearances (oder | orod the look of it, the look of things) dem Scheine nach zu urteilen etwas hat den Schein der Wahrheit etwas | somethingsth has the appearance (oder | orod semblance) of truth about it etwas hat den Schein der Wahrheit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schein Vortäuschung Schein Vortäuschung pretence, sham, show, make-believe britisches Englisch | British EnglishBr Schein Schein exemples das ist alles nur Schein that’s all a sham das ist alles nur Schein (nur) zum Schein vorgetäuscht (just) in pretence (nur) zum Schein vorgetäuscht (nur) zum Schein der Form halber (just) as a matter of form, (just) for the sake of appearances (nur) zum Schein der Form halber ich ging nur zum Schein auf seinen Vorschlag ein I only pretended to accept his proposal ich ging nur zum Schein auf seinen Vorschlag ein er tat nur zum Schein so, als ob er schliefe he just pretended to be asleep er tat nur zum Schein so, als ob er schliefe eine Rechnung nur zum Schein ausstellen to write out a pro forma invoice eine Rechnung nur zum Schein ausstellen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Schein“: Maskulinum ScheinMaskulinum | masculine m <Schein(e)s; Scheine> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) paper, slip certificate, attestation form banknote, bill certificate paper Schein Stück Papier slip Schein Stück Papier Schein Stück Papier certificate Schein Bescheinigung attestation Schein Bescheinigung Schein Bescheinigung exemples einen Schein ausstellen to make (oder | orod write) out a certificate einen Schein ausstellen form Schein Formular Schein Formular (bank)note Schein Banknote Schein Banknote bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schein Schein certificate Schein Schulwesen | schoolSCHULE Übungs-, Seminarschein Schein Schulwesen | schoolSCHULE Übungs-, Seminarschein exemples Scheine machen to collect certificates (of attended seminars) Scheine machen
„gutmachen“: transitives Verb gutmachentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) make good, make amends for, make up for make make up make good gutmachen wettmachen make amends for gutmachen wettmachen make up for gutmachen wettmachen gutmachen wettmachen make gutmachen Vorteil erringen gutmachen Vorteil erringen exemples dabei hat er zehn Euro gutgemacht he made ten euros (profit) out of it dabei hat er zehn Euro gutgemacht make up gutmachen Abstand, Zeitvorsprung etc gutmachen Abstand, Zeitvorsprung etc exemples ich konnte 10 Minuten gutmachen I managed to make up 10 minutes ich konnte 10 Minuten gutmachen
„Sein“: Neutrum SeinNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) being, existence being ohneArtikel | article art Sein Sein existence ohneArtikel | article art Sein (≈ Existenzauch | also a.) Sein (≈ Existenzauch | also a.) exemples Sein und Schein appearance and reality Sein und Schein
„verdonnern“: transitives Verb verdonnerntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sentence, condemn Autres exemples... sentence verdonnern zu Gefängnis, Haft etc condemn verdonnern zu Gefängnis, Haft etc verdonnern zu Gefängnis, Haft etc exemples jemanden zu einer Geldstrafe (von zehn Euro) verdonnern to finejemand | somebody sb (ten euros) jemanden zu einer Geldstrafe (von zehn Euro) verdonnern exemples jemanden (dazu) verdonnern, etwas zu tun to forcejemand | somebody sb to (oder | orod to makejemand | somebody sb) doetwas | something sth jemanden (dazu) verdonnern, etwas zu tun
„EUR“: Abkürzung EURAbkürzung | abbreviation abk (= Euro) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eur Eur EUR EUR
„Zehn“: Femininum ZehnFemininum | feminine f <Zehn; Zehnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) number ten ten (streetcar tram number ten (number) ten Zehn Zahl Zehn Zahl exemples eine arabische [römische] Zehn an Arabic [a Roman] ten eine arabische [römische] Zehn ten Zehn auf Spielkarten etc Zehn auf Spielkarten etc (streetcar amerikanisches Englisch | American EnglishUS tram britisches Englisch | British EnglishBr ) number ten Zehn Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg Zehn Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples in die Zehn umsteigen to change to the number ten to transfer to the number ten amerikanisches Englisch | American EnglishUS in die Zehn umsteigen